The mission statement, vision and whakatauki of Te Manawa ō Pāpāmoa have evolved in response to consultation and refinement with the community and Establishment Board of Trustees. As connections and relationships are formed across the learning community, these elements will become our shared language and represent 'who we are' as a kura.
Ignite, Navigate & Thrive
Spark the joy... Navigate the journey... Thrive in a transforming world
"Tāhuna te urunga kia puāwai"
Whakatauāki/whakatauki are designed to capture appropriate information in a compact form which can then be unpacked and applied in context. This whakatauki is grounded in the kupu of Ngā Potiki with specific reference to whenua, awa and moana. 'Tāhuna te urunga kia puāwai' describes the journey of our tamariki and all learners to a position where they are able to “Thrive.”
The call to action and a metaphor for being prepared and ready to take action. Tāhuna makes reference to the Rangataua (estuary).
Navigation within the simplest form, making reference to a nautical context. This represents a connection to te awa (Kaituna, Horoipia, Wairākei, Waitao.) There is a strong reference to moana ā Toitehuatahi (ancestor of Tamapāhore located on Mōtītī Island) and also te moana nui ā Kiwa (in reference to the vast oceans abroad and also the Pacific).
A kākano breaking through showing new or fresh growth. Puāwai (Thriving) enables one to be grounded in their Turangawaewae, Hauora (Health) and Tuakiri (Identity). Puāwai is the culmination of tāhuna and urunga.
"We care for, connect with, and know every learner, they are at the heart of all we do.”
Manawatanga (in development)
Manawatanga represent the heartbeat of how and why we do things at Te Manawa ō Pāpāmoa. In a traditional sense, these represent the values of our kura and are the learning values/ behaviours that we will look to develop and grow across ākonga, kaiako and whānau. Manawatanga will allow us to thrive in both learning and life.
Manawa Aroha / Manaaki (caring)
Manawa Tūhononga (connected)
Manawa Pakiki (curious)
Manawa Kaha (courageous)
Manawa Auaha (creative)
Through ongoing consultation with our learning community, eBOT, foundational kaiako (teachers) and ākonga (learners), our Manawatanga will be refined and finalised for use within many elements of the school. Manawatanga will help to frame our language of learning.